QOTD

Books have the same enemies as people: fire, humidity, animals, weather, and their own content.

- Paul Valery

I particularly like the ambiguity on “content.” Please, nobody disillusion me as to whether this ambiguity also exists in French. The English is quite good enough for me, the author is dead (literally, too), so I don’t see any reason why we should not have the text in a pleasing form.

In other news of a similar attitude, I am shocked by precisely the same thing that people in this situation (not specified) are always shocked by. How is that sustainable?

Share


One Response to “QOTD”

  1. Daniel S. Goldberg Says:

    “I am shocked by precisely the same thing that people in this situation (not specified) are always shocked by.”

    Well obviously, Paul, you are a rabid conformist.

Leave a Comment